Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Каталог статей Бюро переводов WTC: статьи о языках и переводах  Каталог статей Бюро перекладів WTC: статті про мови та переклади  
Переводы - это цветы под стеклом.
  (Вольфганг Менцель)
+38 (044) 599-46-13 : Киев
+38 (097) 291-26-78 : Киевстар
+38 (068) 357-00-20 : Билайн

ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

     
 
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский может вам потребоваться для различных личных, учебных или бизнес целей. Возможно, Вы планируете поехать на экскурсию или совершить деловую в Европу, США или страны Азии, или хотите получить образование заграницей, то зачастую у вас в посольстве могут потребовать перевод метрики. Также если вы решили выйти замуж за иностранца или жениться на иностранке, а может вы получили приглашение на работу зарубеж, или вы хотите просто уехать на постоянное место жительство в другую страну, то эмигрировать, то важным моментом на пути к мечте является перевод личных документов, а именно перевод свидетельств о рождении.

Перевод метрики вам потребуется практически для всех ситуаций, связанных с выездом заграницу или других иммиграционных вопросов. Например, при подаче документов на получение визы или вида на жительство в другой стране, в таком пакете документов зачастую должны обязательно присутствовать копия свидетельства о рождении с переводом. В зависимости от цели и продолжительности поездки заграницу может потребоваться просто перевод свидетельства о рождении с русского на английский, перевод, заверенный печатью бюро переводов, или же нотариально заверенный перевод.

Выезжая в другую страну и подавая там документы в какие-либо, то имеющийся уже на руках у вас профессионально выполненный перевод документов, облегчит вам процесс прохождения любых заграничных бюрократических процедур органы и заметно сократит количество потенциальных проблем, с которыми возможно Вам придется столкнуться. Придерживаясь простых правил, вы сможете получить качественный перевод личных документов. Отдавая на перевод свидетельство о рождении с русского на английский, обязательно предоставьте бюро переводов правильное написание имен, фамилий, отчеств, названий городов, стран, организаций выдавших документ, которые указаны в вашем свидетельстве. При подаче документа на перевод и его приеме после выполнения перевода вы должны убедиться в наличии следующих данных: полное имя, место рождения, дата рождения (число, месяц, год), полные имена отца и матери, в некоторых иностранных свидетельствах дата и место рождения родителей, обязательно подпись и печать органа выдачи.
При использовании материалов ссылка обязательна!

опубликовано: 08.01.2012автор: "ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ"


прочитано: 21 разНа главную
Другие статьи
Литературный перевод с польского на русский язык
Самым красивым и изящным видом перевода можно по праву назвать литературный перевод с польского на русский язык. Художественный перевод – это не просто замена лексических единиц и даже не обычная передача смысла текста с одного языка на другой, а это настоящее искусство. Литературный переводчик обычно должен не только безупречно владеть иностранным и родным языками, но при этом еще обладать
16.01.2012Статья
Перевод сайта с английского на русский
Перевод сайта с английского на русский является первой задачей для начала нового бизнеса практически в любой сфере деятельности, так как всемирная паутина привлекает к себе все большую аудиторию пользователей. Так как глобальным источником информации сейчас является интернет, который постепенно вытесняет другие виды источников информации, а соответственно и рекламы. Создав сайт на родном языке, вы
04.12.2013Статья
Качественный перевод медицинской справки
Осуществляя качественный перевод медицинской справки, переводчик должен понять и осмыслить текст оригинала, и это понимание текста оригинала должно быть не простым отдаленным понимаем смысла, а четкое восприятие содержания текста оригинала для последующего его воспроизведения в тексте перевода. Переводчик должен осмыслить и понять оригинал медицинского текста, ориентируясь на перевод, а это
04.12.2013Статья
Поздравление С Новым Годом на разных языках мира.
Новый Год - это самый любимый и самый веселый семейный праздник, в этот день все шлют друг другу поздравления С Новым Годом на разных языках мира, так как этот праздник отмечают везде во всех даже самых отдаленных уголках мира. Но этот праздник разные народы могут праздновать в разное время европейские страны в основном празднуют его в ночь с 31 декабря на 1 января. Традиция празднования Нового
12.12.2011Статья
На немецком языке говорят немцы, австрийцы, лихтенштейнцы и швейцарцы.
Немецкий язык (нем. Deutsch, Deutsche Sprache) являет одним из самых распространенных языков в мире. На немецком языке говорят немцы, австрийцы, лихтенштейнцы и швейцарцы. Он является государственным языком Германии, Австрии, Лихтенштейна и вторым государственным языком в Швейцарии, Люксембурге и Бельгии. Он относится к германским языкам индоевропейской семьи языков. Слово Deutsch уходит корнями к
19.10.2011Статья


Добавить статью

Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Поиск по сайту
  
     
 
Облако тегов
Перевод свидетельства рождении русского английский Перевод свидетельства рождении русского английский может потребоваться различных личных учебных бизнес целей. Возможно Возможно целей. бизнес учебных личных различных потребоваться может английский русского рождении свидетельства Перевод английский русского рождении свидетельства Перевод
     
 
Словарь бюро переводов
     
 
Заказ на платный перевод
     
 
Анекдот от бюро переводов
«Язык их я выучил за 6 недель, проще ничего нет: произносишь столько согласных, сколько хватает дыхания, а потом тычешь пальцем в то, что тебе требуется.»
  О'Генри
 
     
 
Отзывы о бюро переводов
Технический перевод сайта
Наша компания по продаже и производству подшипников заказывала технический перевод сайта. Так как
Юридический перевод учредительных документов
Наша компания благодарна за оказанные услуги по переводу юридических текстов, а именно устава,
Перевод инвойсов для таможни
В связи с деятельностью нашей компании делал заказ на перевод инвойсов для таможни. С одной стороны
Качественный медицинский перевод
Очень порадовал отличный и качественный медицинский перевод диагноза, анализов и медицинских
Срочный перевод паспорта
Спасибо сотрудникам компании за оперативность в работе. Нужен был срочный перевод паспорта, все было
     
 



© WTC