Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Каталог статей Бюро переводов WTC: статьи о языках и переводах  Каталог статей Бюро перекладів WTC: статті про мови та переклади  
Англичане берут в рот дюжину односложных
  слов, жуют их, глотают их, и выплевывают, -
  и это называется английским языком.
  (Генрих Гейне)
+38 (044) 599-46-13 : Киев
+38 (097) 291-26-78 : Киевстар
+38 (068) 357-00-20 : Билайн

ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

     
 
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский может вам потребоваться для различных личных, учебных или бизнес целей. Возможно, Вы планируете поехать на экскурсию или совершить деловую в Европу, США или страны Азии, или хотите получить образование заграницей, то зачастую у вас в посольстве могут потребовать перевод метрики. Также если вы решили выйти замуж за иностранца или жениться на иностранке, а может вы получили приглашение на работу зарубеж, или вы хотите просто уехать на постоянное место жительство в другую страну, то эмигрировать, то важным моментом на пути к мечте является перевод личных документов, а именно перевод свидетельств о рождении.

Перевод метрики вам потребуется практически для всех ситуаций, связанных с выездом заграницу или других иммиграционных вопросов. Например, при подаче документов на получение визы или вида на жительство в другой стране, в таком пакете документов зачастую должны обязательно присутствовать копия свидетельства о рождении с переводом. В зависимости от цели и продолжительности поездки заграницу может потребоваться просто перевод свидетельства о рождении с русского на английский, перевод, заверенный печатью бюро переводов, или же нотариально заверенный перевод.

Выезжая в другую страну и подавая там документы в какие-либо, то имеющийся уже на руках у вас профессионально выполненный перевод документов, облегчит вам процесс прохождения любых заграничных бюрократических процедур органы и заметно сократит количество потенциальных проблем, с которыми возможно Вам придется столкнуться. Придерживаясь простых правил, вы сможете получить качественный перевод личных документов. Отдавая на перевод свидетельство о рождении с русского на английский, обязательно предоставьте бюро переводов правильное написание имен, фамилий, отчеств, названий городов, стран, организаций выдавших документ, которые указаны в вашем свидетельстве. При подаче документа на перевод и его приеме после выполнения перевода вы должны убедиться в наличии следующих данных: полное имя, место рождения, дата рождения (число, месяц, год), полные имена отца и матери, в некоторых иностранных свидетельствах дата и место рождения родителей, обязательно подпись и печать органа выдачи.
При использовании материалов ссылка обязательна!

опубликовано: 08.01.2012автор: "ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ"


прочитано: 29 разНа главную
Другие статьи
На немецком языке говорят немцы, австрийцы, лихтенштейнцы и швейцарцы.
Немецкий язык (нем. Deutsch, Deutsche Sprache) являет одним из самых распространенных языков в мире. На немецком языке говорят немцы, австрийцы, лихтенштейнцы и швейцарцы. Он является государственным языком Германии, Австрии, Лихтенштейна и вторым государственным языком в Швейцарии, Люксембурге и Бельгии. Он относится к германским языкам индоевропейской семьи языков. Слово Deutsch уходит корнями к
19.10.2011Статья
Перевод сайта с русского на английский язык
Всемирная паутина привлекает к себе все большую аудиторию пользователей, поэтому перевод сайта с русского на английский язык является первой задачей для начала нового бизнеса практически в любой сфере деятельности. Так как глобальным источником информации сейчас является интернет, который постепенно вытесняет другие виды источников информации, а соответственно и рекламы. Создав сайт на родном
28.04.2012Статья
Онлайн бюро переводов Днепропетровск
Онлайн Бюро Переводов Днепропетровск предоставляет качественные услуги перевода в интернете. В нынешнее время Интернет-ресурсы пользуются все большей популярностью в различных областях жизнедеятельности. Сейчас уже никого не удивишь интернет-магазином бытовой или компьютерной техники, продовольственных или промышленных товаров, большинству пользователей таких ресурсов такой подход очень приемлем –
25.11.2013Статья
Официальные языки Франции, Бельгии, Швейцарии, Канады.
Индоевропейская семья языков.le francais, la langue francaise - является официальным языком Франции, Бельгии, Швейцарии, Канады. На французском языке говорит население многих государств Африки, Карибского бассейна, Французской Гвианы, в том числе и в качестве официального языка. Этот язык принадлежит к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа). Произошел от
19.10.2011Статья
Апостиль для Швейцарии
На документах для оформления визы для долгосрочной поездки или выезда на ПМЖ вам необходимо поставить апостиль для Швейцарии, если вы все-таки решили отдать свое сердце Швейцарии навсегда или хотите приобрести недвижимость, организовать бизнес на территории Швейцарской Конфедерации, получить образование или устроится на работу. То есть для подачи ваших документов в Швейцарские органы вы должны
28.04.2012Статья


Добавить статью

Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Поиск по сайту
  
     
 
Облако тегов
Перевод свидетельства рождении русского английский Перевод свидетельства рождении русского английский может потребоваться различных личных учебных бизнес целей. Возможно Возможно целей. бизнес учебных личных различных потребоваться может английский русского рождении свидетельства Перевод английский русского рождении свидетельства Перевод
     
 
Словарь бюро переводов
     
 
Заказ на платный перевод
     
 
Анекдот от бюро переводов
В зоомагазине:
  - У вас есть попугай, который владеет английским?
  - Hет, зато у нас есть дятел.
  - А чем он владеет?
  - Азбукой Морзе.
 
     
 
Отзывы о бюро переводов
Технический перевод сайта
Наша компания по продаже и производству подшипников заказывала технический перевод сайта. Так как
Юридический перевод учредительных документов
Наша компания благодарна за оказанные услуги по переводу юридических текстов, а именно устава,
Перевод инвойсов для таможни
В связи с деятельностью нашей компании делал заказ на перевод инвойсов для таможни. С одной стороны
Качественный медицинский перевод
Очень порадовал отличный и качественный медицинский перевод диагноза, анализов и медицинских
Срочный перевод паспорта
Спасибо сотрудникам компании за оперативность в работе. Нужен был срочный перевод паспорта, все было
     
 



© WTC