Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Каталог статей Бюро переводов WTC: статьи о языках и переводах  Каталог статей Бюро перекладів WTC: статті про мови та переклади  
Русские переводчики с английского -
  ослы просвещения.
  (Владимир Набоков)
+38 (044) 599-46-13 : Киев
+38 (097) 291-26-78 : Киевстар
+38 (068) 357-00-20 : Билайн

ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

     
 
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Перевод свидетельства о рождении с русского на английский может вам потребоваться для различных личных, учебных или бизнес целей. Возможно, Вы планируете поехать на экскурсию или совершить деловую в Европу, США или страны Азии, или хотите получить образование заграницей, то зачастую у вас в посольстве могут потребовать перевод метрики. Также если вы решили выйти замуж за иностранца или жениться на иностранке, а может вы получили приглашение на работу зарубеж, или вы хотите просто уехать на постоянное место жительство в другую страну, то эмигрировать, то важным моментом на пути к мечте является перевод личных документов, а именно перевод свидетельств о рождении.

Перевод метрики вам потребуется практически для всех ситуаций, связанных с выездом заграницу или других иммиграционных вопросов. Например, при подаче документов на получение визы или вида на жительство в другой стране, в таком пакете документов зачастую должны обязательно присутствовать копия свидетельства о рождении с переводом. В зависимости от цели и продолжительности поездки заграницу может потребоваться просто перевод свидетельства о рождении с русского на английский, перевод, заверенный печатью бюро переводов, или же нотариально заверенный перевод.

Выезжая в другую страну и подавая там документы в какие-либо, то имеющийся уже на руках у вас профессионально выполненный перевод документов, облегчит вам процесс прохождения любых заграничных бюрократических процедур органы и заметно сократит количество потенциальных проблем, с которыми возможно Вам придется столкнуться. Придерживаясь простых правил, вы сможете получить качественный перевод личных документов. Отдавая на перевод свидетельство о рождении с русского на английский, обязательно предоставьте бюро переводов правильное написание имен, фамилий, отчеств, названий городов, стран, организаций выдавших документ, которые указаны в вашем свидетельстве. При подаче документа на перевод и его приеме после выполнения перевода вы должны убедиться в наличии следующих данных: полное имя, место рождения, дата рождения (число, месяц, год), полные имена отца и матери, в некоторых иностранных свидетельствах дата и место рождения родителей, обязательно подпись и печать органа выдачи.
При использовании материалов ссылка обязательна!

опубликовано: 08.01.2012автор: "ВСЕМИРНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ"


прочитано: 13 разНа главную
Другие статьи
Технический перевод с английского на русский язык
Технический перевод с английского на русский имеет ряд своих особенностей, поэтому перевод технической литературы можно выделить в отдельный вид переводческой деятельности, а непосредственно техническому переводу придать статус самостоятельной прикладной дисциплины в переводоведении и языкознании, так как с лингвистической точки зрения, особый характер технических текстов влияет на их
08.01.2012Статья
Перевод документов для посольства Германии
Для посещения Германии вам необходимо выполнить перевод документов для посольства Германии на немецкий язык. Для получения краткосрочной шенгенской визы для посещения страны с целью туризма, посещения родственников, налаживания бизнес-контактов и в других случаях сроком пребывания на территории Германии до трех месяцев вам необходимо подать определенный набор документов согласно цели вашей
20.05.2013Статья
Перевод сайта с английского на русский
Перевод сайта с английского на русский является первой задачей для начала нового бизнеса практически в любой сфере деятельности, так как всемирная паутина привлекает к себе все большую аудиторию пользователей. Так как глобальным источником информации сейчас является интернет, который постепенно вытесняет другие виды источников информации, а соответственно и рекламы. Создав сайт на родном языке, вы
04.12.2013Статья
Технический перевод с русского на украинский язык
Главным условием творческого процесса технического перевода с русского на украинский язык является мастерство осознания действительности еще и потому, что вследствие несопоставимости языковой материи оригинала и перевода между ними не может быть семантического равенства в выражении содержания и, соответственно, лингвистически правильный перевод невозможен, а здесь имеет место быть только
14.01.2012Статья
Технический перевод с итальянского на русский язык
Технический перевод с итальянского на русский язык включает перевод технических текстов в различных областях естественных и точных наук, а также в сфере военной, строительной, транспортной и химической промышленности. Иногда в пределах данной технической сферы встречаются тексты, написанные на высоком художественном уровне, хотя это бывает и редко, но автор технических текстов иногда может
16.01.2012Статья


Добавить статью

Перевод свидетельства о рождении с русского на английский
Поиск по сайту
  
     
 
Облако тегов
Перевод свидетельства рождении русского английский Перевод свидетельства рождении русского английский может потребоваться различных личных учебных бизнес целей. Возможно Возможно целей. бизнес учебных личных различных потребоваться может английский русского рождении свидетельства Перевод английский русского рождении свидетельства Перевод
     
 
Словарь бюро переводов
     
 
Заказ на платный перевод
     
 
Анекдот от бюро переводов
Встречаются на улице ЛОНДОНА два джентльмена.
  (1)- What clock?
  (2)- Seven o`clock.
  (1)- It much?
  (2)- Of course.
  (1)(радостно) - Finish МГИМО?
  (2)- YEES!!!:-)
 
     
 
Отзывы о бюро переводов
Технический перевод сайта
Наша компания по продаже и производству подшипников заказывала технический перевод сайта. Так как
Юридический перевод учредительных документов
Наша компания благодарна за оказанные услуги по переводу юридических текстов, а именно устава,
Перевод инвойсов для таможни
В связи с деятельностью нашей компании делал заказ на перевод инвойсов для таможни. С одной стороны
Качественный медицинский перевод
Очень порадовал отличный и качественный медицинский перевод диагноза, анализов и медицинских
Срочный перевод паспорта
Спасибо сотрудникам компании за оперативность в работе. Нужен был срочный перевод паспорта, все было
     
 



© WTC